一個小時后早餐結束翻譯句子
1、時間就是生命,浪費了時間就是犧牲了生命。
2、英文學習若不能一鼓作氣,不如徹底放棄!
3、你要不要來些甜點?Do you care for some dessert?
4、日三餐的英文:早餐是breakfast,午餐是lunch,晚餐是dinner或者supper。
5、省譯法:這是與增譯法相對應的一種翻譯方法,即刪去不符合目標語思維習慣、語言習慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。又如:
6、大學生的上課時間是幾點開始啊?
7、大學上午開始幾點上課的?
8、哪怕只是一分鐘一秒鐘,過了就是永遠都追不回來了,現在幾點鐘?你錯過了多長時間?
9、一夜的雨聲說些什么呢?樓上的燈問窗外的樹窗外的樹問巷口的車一夜的雨聲說些什么呢?巷口的車問遠方的路遠方的路問上游的橋一夜的雨聲說些什么呢?上游的橋問小時的傘小時的傘問濕了的鞋一夜的雨聲說些什么呢?濕了的鞋問亂叫的蛙亂叫的蛙問四周的霧說些什么呢,一夜的雨聲?四周的霧問樓上的燈樓上的燈問燈下的人燈下的人抬起頭來說怎么還沒有停?。簭膫髡f落到了現在從霏霏落到了湃湃從檐漏落到了江海問你啊,蠢蠢的青苔一夜的雨聲說些什么呢?
10、晚餐吃什么?What’s for supper?
11、dinner(晚餐):Dinner這個詞來自于法語的diner,一開始是早餐的意思,隨著時間的演變就成了正餐的意思,而法國人的晚餐是他們一天當中最正式的正餐,所以后來這個詞就是晚餐的意思了。
12、善于利用時間的人,永遠找得到充裕的時間。
13、.如果有什么需要明天做的事,最好現在就開始。
14、另外剛有中文的時候,紙張還沒有發明,寫字要用龜甲和獸骨。野獸會跑,烏龜會咬人,龜甲獸骨不易得到,文人不得不清通簡要。英文是單純表音文字,英文成形以后,紙張就出現了,沒有了太多限制,英文就傾向于嘮叨。
15、上午8點開始上課英文
16、breakfast(早餐):breakfast是一個由break+fast組成的合成詞。有很多人相信,短暫地禁食有益于身體健康。因此,很多宗教以及地方習俗中都有“齋戒”的做法,即在某段時期減少或停止飲食。齋戒在英語中是fast。
17、我在附近一家快餐店吃過午飯了。I’ve had my lunch in a snack bar nearby。